Clean Care is Safer Care

Update No 31

5 May 2011

Dear Colleagues,

Congratulations to everyone who has worked hard to join the celebrations for the third year of WHO SAVE LIVES: Clean Your Hands global annual campaign. The commitment again has been overwhelming and demonstrates that there is truly a global momentum for improving patient safety through clean hands. A new congratulations message is now available to acknowledge all your efforts towards 5 May!

¡Felicidades a todos aquellos que han trabajado y brindado su apoyo a otro exitoso 5 de mayo! Para este 05 de mayo, el llamado a la acción consistió en: Medir el progreso, planear actividades y mantener el programa de higiene de manos. En respuesta a este llamado, el Marco de autoevaluación de la higiene de las manos, fue descargado 33 000 veces en total.

Félicitations à tous ceux qui ont travaillé au succès d’un nouveau 5 mai! L'appel à l'action de ce 5 mai 2011 était : « Mesurer les progrès, planifier les activités et pérenniser le programme d’hygiène des mains ». Au total et jusqu'à maintenant, ce sont plus de 33'000 modèles de l'OMS pour l’auto-évaluation de la promotion et des pratiques d’hygiène des mains au niveau de l’établissement de soins qui ont été téléchargés, en réponse à cet appel.

What have we achieved together?

Registrations for SAVE LIVES: Clean Your Hands

New countries are still coming on board; registrations this year have reached 13 226 and last 5 May we had 137 countries with registered health-care facilities - this year we have 153 countries on board! See the latest registration numbers per country now! Together lets ensure that we achieve registrations in every Member State - our new goal!

Other countries also continue to increase their health-care facility registrations - thank you for continuing to spread the message and using this global annual campaign to help achieve clean hands at the point of patient care.

5 May 2011 'call to action' - using the WHO Hand Hygiene Self-Assessment Framework

In total, the WHO Hand Hygiene Self-Assessment Framework has been downloaded over 33 000 times since issued on 5 May 2010, in support of achieving hand hygiene sustainability. This includes increasing download numbers of the French and Spanish translated versions.

Engagement in using the Framework is evident through feedback. WHO launches a global survey based on the use of the WHO Hand Hygiene Self-Assessment Framework to obtain a global picture of hand hygiene progress and identify areas for further improvement. All health-care facilities registered for SAVE LIVES: Clean Your Hands will receive an invitation email to participate in the next weeks.

Latest news - a new comprehensive WHO Report on the burden of endemic health care-associated infection worldwide has been released today.

It highlights the importance of health care-associated infection in different settings and related risk factors, describes advantages and challenges of surveillance, reports available data on health care-associated infection endemic burden and its impact in high-, middle- and low-income countries, and points out lessons learned and future perspectives.

Advocates for SAVE LIVES: Clean Your Hands

As a new feature this year, WHO is providing links to web pages which have features on SAVE LIVES: Clean Your Hands 5 May. We hope that these features will be retained day on day, year on year to maintain the local and global profile on the importance of clean hands. Communications with those featuring SAVE LIVES: Clean Your Hands will be forthcoming to support web pages updates.

We have kept the SAVE LIVES: Clean Your Hands campaign alive; there is ongoing engagement around the globe and it is clear that we can all contribute to this every day, every year - new health-care facility registrations are still welcomed and are a powerful message to governments, administrators and clinicians alike. Additionally, for the first time, WHO has featured SAVE LIVES: Clean Your Hands on its home page as an annual event!

Did you follow WHO twitter to access a range of interesting information, including on SAVE LIVES: Clean Your Hands? In many countries access to information through computers is limited so cascading communications through simple Twitter messaging, through cell phones, could bring added value to spreading the hand hygiene message in the future.

And….don’t forget:

If you couldn’t join the special WHO free hand hygiene teleclass on 5 May, you can access the recording and slides:

WHO Hand Hygiene improvement tools can be downloaded at any time to support your activities, or email savelives@who.int if you have difficulty accessing the internet and need our tools sent to you on CD.

Thank you again for all your efforts. You are our main contacts and we very much appreciate your support. Congratulations again on another successful 5 May!

Claire Kilpatrick on behalf of the WHO Patient Safety: Clean Care is Safer Care team and Professor Didier Pittet.


Previous SAVE LIVES: Clean Your Hands newsletters can be used to help you develop your own messages to encourage others to take action.

Send any enquiries to savelives@who.int


Providing WHO information has to be balanced with available resources, both human and financial. The WHO Patient Safety Programme, including the Clean Care is Safer Care team, do their best to translate their most relevant tools and documents. Regretfully, we are not currently in a position to translate this SAVE LIVES: Clean Your Hands newsletter into French or Spanish or any other language. We apologize for any inconvenience this may cause you and hope that you will remain a valued reader of the newsletter.

La délivrance d'informations provenant de l'OMS dépend des ressources disponibles, à la fois humaines et financières. Le Programme OMS pour la Sécurité des Patients, comprenant l'équipe "Un Soin Propre est un Soin plus sûr", fait de son mieux pour traduire ses outils et documents les plus importants. Malheureusement, nous ne sommes pas actuellement en mesure de traduire la lettre d'information mensuelle de SAVE LIVES: Clean Your Hands en français, en espagnol ou en tout autre langue. Nous nous excusons pour ce désagrément et espérons que vous resterez un fidèle lecteur de la lettre d'information à l'avenir.

La información generada por la OMS, depende de los recursos humanos y económicos disponibles. El Programa por la Seguridad del Paciente, y el equipo de la iniciativa "Cuidado Limpio es Cuidado Seguro", realizan sus mejores esfuerzos para traducir el material y documentos de mayor importancia. Desafortunadamente, por el momento no contamos con la facilidad de traducir el boletin mensual SAVE LIVES: Clean Your Hands en francés, español, o cualquier otro idioma. Le pedimos disculpas por cualquier inconveniente que podamos causarle, y esperamos seguir contando con su valiosa participación como lector de nuestro boletin.

Share